{"id":388,"date":"2021-03-21T13:18:06","date_gmt":"2021-03-21T13:18:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/?p=388"},"modified":"2021-04-05T08:58:29","modified_gmt":"2021-04-05T08:58:29","slug":"les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/","title":{"rendered":"Les vilains pi\u00e8ges de l&rsquo;automatisation et autres farses similaires"},"content":{"rendered":"\n<p>Et\u2026 quelle sorte de CAT tool utilisez-vous ? Nous avons un fantastique projet de MTPE pour vous !<\/p>\n\n\n\n<p>Combien de fois avons-nous re\u00e7u d\u2019offres de projets comprenant ce genre de \u00ab&nbsp;petite note&nbsp;\u00bb&nbsp;?<\/p>\n\n\n\n<p>Sol Marzellier Traductores <sup>TM<\/sup> n\u2019accepte pas cette sorte de projet ni oblige ses collaborateurs \u00e0 travailler de mani\u00e8re automatis\u00e9e. EU Business News nous a d\u00e9cern\u00e9 un prix en 2020 en grande partie car nous ne suivons pas ces tendances et plaidons en faveur de traductions effectu\u00e9es par des \u00eatres humains.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous vous expliquons pourquoi, ainsi que les nombreux motifs sur lesquels nous nous fondons.<\/p>\n\n\n\n<p>Prenons tout d\u2019abord les CAT tools, par exemple, et je ne critique pas les linguistes qui les utilisent, plut\u00f4t les clients qui veulent nous obliger \u00e0 le faire. L\u2019ensemble tend toujours vers le m\u00eame r\u00e9sultat&nbsp;: rabaisser les honoraires du traducteur.<\/p>\n\n\n\n<p>Le \u00ab&nbsp;fabuleux&nbsp;\u00bb outil analyse le texte et nous nous trouvons face \u00e0 un rapport ayant r\u00e9alis\u00e9 le d\u00e9compte des mots gold, nouveaux, renouvel\u00e9s, fuzzies, no match et une longue liste d\u2019etc. incompr\u00e9hensibles. \u00c9videmment, seuls les mots nouveaux se r\u00e8glent, m\u00eame s\u2019ils sont au nombre de 2.000 face \u00e0 10.000 renouvel\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>De gr\u00e2ce, un peu de respect, nous ne sommes pas d\u00e9biles&nbsp;!<\/p>\n\n\n\n<p>Il y a quelque temps, je r\u00e9alisais une traduction assez longue qui fut post\u00e9rieurement r\u00e9vis\u00e9e par le biais de l\u2019un de ces outils. Je re\u00e7us un rapport d\u2019erreurs, me communiquant en outre que j\u2019allais \u00eatre p\u00e9nalis\u00e9e. Les bras m\u2019en tomb\u00e8rent lorsque j\u2019\u00e9valuais ce que ce maudit outil consid\u00e9rait comme une erreur : il ne faisait aucune diff\u00e9rence entre le singulier et le pluriel, tous les mots au pluriel furent consid\u00e9r\u00e9s comme une erreur de traduction. Grosse col\u00e8re \u00e0 part, je perdis une heure en expliquant au client tout en l\u2019\u00e9tayant, que le pluriel existe bien en fran\u00e7ais et doit \u00eatre diff\u00e9renti\u00e9 du singulier.<\/p>\n\n\n\n<p>En outre, ces outils sont excessivement chers et leur fonctionnement, compliqu\u00e9, \u00e0 chaque jour suffit sa peine.<\/p>\n\n\n\n<p>Le MTPE (Machine Translation Post Editing) consiste en la t\u00e2che g\u00e9niale de remettre au traducteur un texte extrait d\u2019une machine (Google Translate, par exemple) et lui demander de lui donner un sens comme si le travail avait \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 par un \u00eatre humain, \u00e0 moiti\u00e9 prix \u00e9videmment puisque, finalement, il s\u2019agit tout simplement d\u2019une r\u00e9vision, non&nbsp;?<\/p>\n\n\n\n<p>Et bien non, cat\u00e9goriquement non&nbsp;!<\/p>\n\n\n\n<p>Les machines, bien qu\u2019elles aient beaucoup \u00e9volu\u00e9, ne peuvent pas encore remplacer un traducteur humain, et encore moins si la documentation dont il s\u2019agit est juridique, par exemple. Une traduction juridique est un monde \u00e0 part compos\u00e9 d\u2019un vocabulaire tr\u00e8s sp\u00e9cifique, de concepts qui existent dans un pays et dans l\u2019autre non, qu\u2019il est n\u00e9cessaire d\u2019expliquer. Les mod\u00e8les auxquels la machine a recours sont insuffisants dans ces cas, elle omettra donc certains termes, les laissera dans la langue d\u2019origine ou entra\u00eenera de graves erreurs qu\u2019un traducteur juridique ne peut pas se permettre.<\/p>\n\n\n\n<p>Double travail, trop plein d\u2019\u00e9nergie gaspill\u00e9, pour une aum\u00f4ne\u2026 la cerise sur le g\u00e2teau !<\/p>\n\n\n\n<p>Et certains clients non natifs se permettent de r\u00e9viser un texte en le traduisant \u00e0 l\u2019envers gr\u00e2ce \u00e0 Google Translate ! Nous sommes bel et bien perdus\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Il existe d\u2019autres types de supercheries qui ne sautent pas aux yeux au premier abord : le combin\u00e9 transcription\/traduction\/voice-over dont le client ne r\u00e8gle que les honoraires correspondant au voice-over (en connaissance de cause, cela m\u2019est arriv\u00e9 r\u00e9cemment) car il est pay\u00e9 \u00e0 l\u2019heure, ce qui est beaucoup plus pratique (comme les traductions directement r\u00e9alis\u00e9es sur des plateformes).<\/p>\n\n\n\n<p>Plus pratique pour qui ? Bien \u00e9videmment, pas pour le traducteur qui devra tout d\u2019abord transcrire le texte (fichier audio g\u00e9n\u00e9ralement de mauvaise qualit\u00e9) et le traduire. Il y passera des heures finalement perdues qui auraient dues \u00eatre r\u00e9gl\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 leurs honoraires correspondants et concepts particuliers.<\/p>\n\n\n\n<p>De nouveau, de gr\u00e2ce, un peu de respect pour les nobles professionnels que nous sommes !<\/p>\n\n\n\n<p>Personnellement, je proteste et je proteste \u00e9nergiquement, et j\u2019affirme que je r\u00e9alise mon travail de mani\u00e8re tout \u00e0 fait professionnelle tout \u00e9tant tr\u00e8s heureuse de le faire, en ayant recours \u00e0 Internet, aux dictionnaires de toujours et sp\u00e9cialis\u00e9s, et fora o\u00f9 je peux d\u00e9battre de mes doutes avec mes pairs.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Sol, CEO de Sol Marzellier Traductores <sup>TM<\/sup>.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Et\u2026 quelle sorte de CAT tool utilisez-vous ? Nous avons un fantastique projet de MTPE pour vous !<\/p>\n<p>Combien de fois avons-nous re\u00e7u d\u2019offres de projets comprenant ce genre de \u00ab&nbsp;petite note&nbsp;\u00bb&nbsp;?<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":396,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-388","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-entrada"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Les vilains pi\u00e8ges de l&#039;automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les vilains pi\u00e8ges de l&#039;automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Et\u2026 quelle sorte de CAT tool utilisez-vous ? Nous avons un fantastique projet de MTPE pour vous ! Combien de fois avons-nous re\u00e7u d\u2019offres de projets comprenant ce genre de \u00ab&nbsp;petite note&nbsp;\u00bb&nbsp;?\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-03-21T13:18:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-04-05T08:58:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1416\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"944\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Eduardo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Eduardo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/\",\"url\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/\",\"name\":\"Les vilains pi\u00e8ges de l'automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg\",\"datePublished\":\"2021-03-21T13:18:06+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-05T08:58:29+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/e51f018ebf5bbcd731e07ad3c2125910\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg\",\"width\":1416,\"height\":944},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Les vilains pi\u00e8ges de l&rsquo;automatisation et autres farses similaires\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/\",\"name\":\"Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense\",\"description\":\"Otro sitio m\u00e1s de Sol Marzellier Traductores sitios\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/e51f018ebf5bbcd731e07ad3c2125910\",\"name\":\"Eduardo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4af13958b4486b961196e565b8bb5b39c0c6cfb27c84bebb72896165f560cf6d?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4af13958b4486b961196e565b8bb5b39c0c6cfb27c84bebb72896165f560cf6d?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Eduardo\"},\"description\":\"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cras aliquet pretium volutpat. Quisque quis diam tincidunt, rutrum ante a, volutpat odio. Vivamus tempus nisl sed aliquet dignissim.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.smtraductores.com\"],\"url\":\"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/author\/eduardo\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les vilains pi\u00e8ges de l'automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Les vilains pi\u00e8ges de l'automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense","og_description":"Et\u2026 quelle sorte de CAT tool utilisez-vous ? Nous avons un fantastique projet de MTPE pour vous ! Combien de fois avons-nous re\u00e7u d\u2019offres de projets comprenant ce genre de \u00ab&nbsp;petite note&nbsp;\u00bb&nbsp;?","og_url":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/","og_site_name":"Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense","article_published_time":"2021-03-21T13:18:06+00:00","article_modified_time":"2021-04-05T08:58:29+00:00","og_image":[{"width":1416,"height":944,"url":"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Eduardo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Eduardo","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/","url":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/","name":"Les vilains pi\u00e8ges de l'automatisation et autres farses similaires - Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg","datePublished":"2021-03-21T13:18:06+00:00","dateModified":"2021-04-05T08:58:29+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/e51f018ebf5bbcd731e07ad3c2125910"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#primaryimage","url":"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg","contentUrl":"https:\/\/web.smtraductores.com\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/03\/05085826\/las-feas-trampas-de-la-automatizacion.jpg","width":1416,"height":944},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/2021\/03\/21\/les-vilains-pieges-de-lautomatisation-et-autres-farses-similaires\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Les vilains pi\u00e8ges de l&rsquo;automatisation et autres farses similaires"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#website","url":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/","name":"Sol Marzellier Traductores - Le vrai sense","description":"Otro sitio m\u00e1s de Sol Marzellier Traductores sitios","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/e51f018ebf5bbcd731e07ad3c2125910","name":"Eduardo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4af13958b4486b961196e565b8bb5b39c0c6cfb27c84bebb72896165f560cf6d?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4af13958b4486b961196e565b8bb5b39c0c6cfb27c84bebb72896165f560cf6d?s=96&d=mm&r=g","caption":"Eduardo"},"description":"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cras aliquet pretium volutpat. Quisque quis diam tincidunt, rutrum ante a, volutpat odio. Vivamus tempus nisl sed aliquet dignissim.","sameAs":["https:\/\/www.smtraductores.com"],"url":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/author\/eduardo\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=388"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":397,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388\/revisions\/397"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/396"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=388"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=388"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.smtraductores.com\/fr-fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=388"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}