The real sense

Translation does not simply mean replacing one word with another. The art of translating lies in embodying the intensity and intention of the genuine sense, capturing it with subtlety and elegance.

Our team

Our journey started in 2010, when Sol, an Attorney and Legal Translator, and Eduardo, an I.T. Engineer, joint founders and current members of Sol Marzellier Traductores TM , joined forces with the aim of offering language services, built on a single premise of quality above all.

Since then, Sol Marzellier Traductores TM has been working in collaboration with more than thirty native language Translators and an I.T. Engineer, all highly specialized, dynamic and multi-disciplinary, and always in a state of constant evolution.

Throughout all these years, each one of us has revolutionized our working patterns, applying best working practices, and creating an impeccable working environment with the aim of providing this personalized attention so treasured by our clients.

Our philosophy

Unaltered since our project first saw the light of day: the utmost quality in our work to the total satisfaction of our clients.

Quality

Quality

In a world where automatic translation is tending to become commonplace, we continue to demonstrate that people are the sole vehicle capable of offering unprecedented quality. We indulge our work because we are Translators by vocation, we love what we do, and consider translation to be a genuine art.

Trust

Trust

We always stay close to our clients and co-workers, we never leave needs unsatisfied, or questions unanswered. Close at hand, committed, and good natured, we have a great capacity for finding timely solutions and dispelling doubts.

Punctuality

Punctuality

We adhere to the deadlines we agree with our clients with ferocity and great zeal, although we might all be living in different time zones, your project will always be delivered on time.

“Words travel worlds, Translators do the driving”.

Ana Rusconi
Travel with us!

Our methodology

Our methodology is borne of an exhaustive investigation procedure which guarantees the success of our projects.

Based on ISO 17100 and ISO 9001, certification of which is being processed by us, the aforementioned methodology guarantees the attainment of a quality work, stemming from translations carried out by human beings.

This has been acknowledged as such by different institutions who have awarded us gongs over the last couple of years: Sol Marzellier Traductores TM has succeeded in building up a reputation for excellence across the board.

Project assessment and quotes

Project assessment and quotes

After initial contact with the client, we assess the documentation supplied across the board, and we devise a quote in compliance with all relevant guidelines.

Project assessment and quotes
Project development
Project development

Project development

The linguists tasked with the project deliver it in compliance with its attached terms and conditions and within deadline. We carry out automatic revision, and a proofreader then carries out quality checks.

Final checking and project delivery

Final checking and project delivery

We resolve any imminent potential doubts with the client, and then submit the completed project after giving it a perfect final touch-up.

Final checking and project delivery

Services

Our services are targeted both to national and international clients, whether they be businesses or individuals, all serviced by native language linguists, highly qualified and specialized.

Innovative and daring, as well as conservative, in order to meet your needs, we lend quality, sense and genuine style in our spheres of expertise and linguistic knowledge to your projects.

Free and sworn translation

Free and sworn translation

Communication is our specialty: we spread your ideas and words at a global level. We operate in more than 20 languages, and act as intermediaries by means of wide networks of contacts in order to satisfy all the needs of our clients.

Desktop publishing

Desktop publishing

A key and essential element in the presentation layout process of translating, thereby always exceeding their expectations.

Our key specialization areas

The academic curriculum of Sol Marzellier Traductores TM associates serves to highlight two key professional pillars: Law and Finance, as well as Information Technology.

Your projects will be carried out by linguists who have followed and practiced these professions.

Law and Finances

Law and Finances

Information Technologies

Information Technologies

Other specialization areas

We go further in collaborating with linguists whose specialist areas are booming due to their wide interest and relevance, which complement us and extend our range of specialisms: Medicine and Pharmacology, Tourism, Engineering and Marketing.

Medicine and Pharmacology

Marketing

Engineering

Tourism

Our clients

A clear dedication to diversity:

The backgrounds of our clients are as diverse as they could be, as well as their professional and/or corporate structures, and their social aims.

We work with a wide range of clients, whatever their size and wherever their location, whether they be natural or legal persons.

Latest blog posts

Generic placeholder image
The magic of Fez

It is some time since we announced the incorporation of articles of a tourist nature in our blog. So, we are taking the opportunity of our new web future launch to add these lines, dedicated to Fez. Why spend New Year in Fez? Well, why not? …we thought… it was a massive all-round hit! We […]

Generic placeholder image
The purring of the female translator

Perhaps more than one freelance translator will see themselves perfectly reflected in these lines

Three felines live with us at Sol Marzellier Traductores TM: Bimba, Nilo, our magnificent Carthusians, and Bella, adopted, our little Ebony Princess.

Generic placeholder image
The ugly pitfalls of automation and similar deceptions

And what sort of CAT tools do you use? We have got a fantastic MTPE project for you!

How many times have we received translation project requests which include this kind of “tagline”?

Breaking news!

Generic placeholder image
GDPR compliance

For the third year in a row, we comply with the GDPR! Sol, CEO of Sol Marzellier Traductores TM.

Generic placeholder image
Madrid, Entreamigos Pub

Celebrating a project in collaboration with David, an excellent Sworn Translator! Sol, CEO OF Sol Marzellier Traductores TM.

Generic placeholder image
Aveiro, Portugal

So many years working together, we finally met! Anabela, Portuguese (Portugal) translator of Sol Marzellier Traductores TM. Tantos anos colaborando, finalmente nos encontramos! Anabela, tradutora de português (Portugal) de Sol Marzellier Traductores TM. Sol, CEO of Sol Marzellier Traductores TM.

Sello RGPD clickDatos
Award 2019
Award 2018
Facebook instagram LinkedIN
Copyright 2010-2022 Sol Marzellier Traductores TM. All rights reserved. Any reproduction of this site, whether total or partial, is forbidden.
Our Website uses cookies.

We use our own cookies and those of third parties for the purposes of evaluating our ways of interacting with our Website, and thus improving our services and navigation experience. You can get more information and configure your own preferences FOLLOWING ON.